NEMA及IEC标准下的电机铭牌识别(连载五)
其他数据
典型的铭牌还会包含电机的品牌名称、“序列号”或其他电机独有的识别号码,以便制造商追溯电机的制造过程。铭牌还会包含制造商名称、其主要城市和州,以及“美国制造”(如果是在美国制造)的字样。
Other data
A typical nameplate also includes the motor's brand name, and it includes a "Serial No." or other identifying number unique to that motor, that would let the manufacturer trace the motor back through manufacturing. The nameplate also includes the manufacturer's name, and its principal city and state and "Made in U.S.A." if U.S.-made.
轴承(可选)
尽管 NEMA 不要求轴承,但许多制造商会提供轴承的铭牌数据。电机会使用许多特殊轴承,例如高速、高温、高推力或低噪音轴承。了解电机的轴承要求至关重要。主要轴承类型有:
套筒轴承:在低噪音和低成本至关重要的情况下,例如风扇和鼓风机电机,是首选轴承。
滚珠轴承:在需要更高负载能力和/或更低润滑频率的情况下。滚珠轴承经过预润滑和保护,以防止污染物进入。
滚珠和套筒轴承:轴端安装滚珠轴承,接线盒端安装套筒轴承。
滚子:对于滚动轴承,最常见的是“AFBMA 编号”。该编号是根据抗摩擦轴承制造商协会的标准来识别轴承的。
Bearings (optional)
Though NEMA does not require it, many manufacturers supply nameplate data on bearings. Many special bearings are applied in motors for reasons such as high speed, high temperature, high thrust, or low noise. It pays to understand your motors' bearing requirements. The main types are:
Sleeve: Preferred where low noise level and low cost is important, as on fan and blower motors.
Ball: Where higher load capacity and/or less frequent lubrication is desired. Ball bearings are pre-lubricated and protected to keep out contaminants.
Ball & Sleeve: Ball bearing on shaft end, sleeve on terminal box end.
Roller: For rolling-element bearings, the most common is the "AFBMA Number." That is the number that identifies the bearing by standards of the Anti-Friction Bearing Manufacturers Association.
轴类型(可选)
这描述了输出轴。常见的轴类型包括:
扁平轴:通常用于轴直径不超过1/2英寸的电机。扁平轴的长度由 NEMA 标准规定。轴的其余部分为圆形。
键槽轴:主要用于轴直径为5/8英寸及以上的电机。键槽尺寸由 NEMA 标准规定。
圆形轴:用于小型C型罩极电机。轴的全长为圆形。
螺纹轴:用于单向电机,用于特殊应用,例如驱动喷射泵的叶轮。螺纹方向与轴的旋转方向相反,以便驱动装置紧固在轴上。
其他类型适用于特定应用。
Shaft Type (optional)
This describes the output shaft. The general shaft types include:
Flat: Usually found on motors with up to 1/2" diameter shaft. A length of flat is governed by NEMA standards. Balance of shaft is round.
Key: Primarily used on motors with 5/8" and larger shaft diameter. Key size is determined by NEMA standards.
Round: Used on small C-frame shaded pole motors. Full length of shaft is round.
Thd (Threaded): Used on uni-directional motors for special applications such as driving impeller of jet pumps. Threaded in opposite direction to shaft rotation so driven device tightens on shaft.
Others are available for specific applications.
安装(可选)
本部分描述了电机的安装方法。除非另有说明,否则电机可以安装在任何位置或任何角度。但是,除非在轴上或轴下应用中使用防滴罩,否则防滴电机必须水平或侧壁安装,以符合外壳定义。将电机牢固地安装到设备的安装底座或坚固的平面上,最好是金属表面。
安装的基本类型包括:
刚性底座:电机配有底座,底座可以焊接、螺栓连接或铸造在主框架上,使电机能够刚性地安装在设备上。
弹性底座:底座与电机外壳之间用减震材料(例如橡胶圈)隔离。导体嵌入橡胶圈中,形成完整的电路,用于接地。
NEMA C 端面安装:机加工端面,轴端带有导向装置,可直接安装到泵或其他直接耦合设备上。螺栓穿过安装部件,连接到电机端面上的螺纹孔。常用于喷射泵、燃油燃烧器和齿轮减速器。安装尺寸基于行业 (NEMA) 标准。
NEMA D 法兰安装座:是一种带有用于安装的槽口的机加工法兰。螺栓穿过电机法兰,连接到安装部件上的螺纹孔。
M 型或 N 型安装座:带有专用法兰,可直接连接到燃油燃烧器上的燃油雾化泵。近年来,这种安装方式已广泛应用于家禽喂料机的螺旋输送器驱动装置。
加长贯穿螺栓:螺栓从电机前部或后部伸出,用于安装驱动负载。这通常用于涉及小型直驱风扇或鼓风机的应用。螺柱或螺栓的定位与行业标准无关,但通常对于给定的电机直径而言是通用的。更换电机时,应检查螺柱或螺栓的中心距。
孔:电机上加工有螺纹孔,通常位于轴端。孔位与行业标准无关,但特定用途的电机通常具有相同的孔型。更换电机时,应检查孔的中心尺寸。
轭架:焊接在电机外壳底部的凸片,用于将其螺栓固定在风扇柱或支架上。仅适用于风扇型电机。
轮毂:位于电机轴端的安装环。设计用于特定应用,例如碳酸化器泵和立式污水泵。
Mounting (optional)
This describes the method of mounting the motor. Unless specified otherwise, motors can be mounted in any position or any angle. However, unless a drip cover is used for shaft-up or shaftdown applications, drip-proof motors must be mounted in the horizontal or sidewall position to meet the enclosure definition. Mount motors securely to the mounting base of equipment or to a rigid, flat surface, preferably metallic.
The basic types of mount include:
Rigid base: Motor is provided with base which is either welded, bolted or cast on main frame and allows motor to be rigidly mounted on equipment.
Resilient base: A base which is isolated from motor shell with vibration-absorbing material, such as rubber rings. A conductor is imbedded in the ring to complete the circuit for grounding purposes.
NEMA C face mount: Is a machined face with a pilot on the shaft end which allows direct mounting with a pump or other direct coupled equipment. Bolts pass through mounted part to threaded hole in the motor face. Commonly used on jet pumps, oil burners and gear reducers. The mounting dimensions are based on industry (NEMA) standards.
NEMA D flange mount: Is a machined flange with rabbet for mountings. Bolts pass through motor flange to a threaded hole in the mounted part.
Type M or N mount: Has special flange for direct attachment to fuel atomizing pump on an oil burner. In recent years, this type of mounting has become widely used on auger drives in poultry feeders.
Extended through-bolt: Have bolts protruding from the front or rear of the motor by which the driven load is mounted. This is usually used in applications involving small direct drive fans or blowers. Positioning of studs or bolts do not relate to an industry standard, but will usually be common for a given motor diameter. When replacing motor, on-center distance of studs or bolts should be checked.
Holes: Threaded holes are machined into motor and are usually located on shaft end. Hole positions do not relate to an industry standard, but motors intended for specific applications will usually have the same hole patterns. When replacing a motor, the on-center dimensions of holes should be checked.
Yoke: Tabs are welded to bottom of motor shell for bolting to a fan column or bracket. Used on fan-duty motors only.
Hub: A mounting ring on shaft end of motor. Designed to fit specific applications, such as carbonator pumps and pedestal sump pumps.
功率因数校正(可选)
如果指定,则为要使用的最大功率因数校正电容器容量。该值通常以千乏 (kVAR) 为单位。使用高于指定值的数值可能会导致电压升高,从而损坏电机或其他组件。
Power Factor Correction (Max Corr KVAR) (Optional)
If given, this is the maximum power factor correcting capacitor size to be used. Value is typically given in kVARs. Using higher values than specified could result in higher voltages which could dmage the motor or other components.
特殊标记
许多电机铭牌上都有特殊标记,以反映第三方认证或认可。一些常见的标记包括:
CSA(加拿大标准协会):CSA 表示制造系统和电机组件符合加拿大标准协会的标准,并由其持续审核。
UL(美国保险商实验室):UL 表示制造系统和电机组件符合美国保险商实验室的标准,并由其持续审核。
ASD(可调速驱动器):越来越多的电机铭牌标记与电机在可调速驱动器上使用时的性能有关。许多标准电机在应用于可调速驱动器 (ASD) 时,都是根据一般经验法则进行的,电机制造商甚至不知道具体应用。但是,只要掌握了关于 ASD 和应用的正确信息,电机制造商就可以设计电机,或正确应用现有设计,并在铭牌上刻上认可的参数。UL 认证的防爆电机始终需要刻上此标记。
Special markings
Many motor nameplates have special markings to reflect third-party certification or recognition. Some common markings are:
CSA (Canadian Standards Association): CSA indicates that the manufacturing system and the motor components meet the standards of, and are continually reviewed by the Canadian Standards Association.
UL (Underwriters Laboratories): UL indicates that the manufacturing system and the motor components meet the standards of, and are continually reviewed by, Underwriters Laboratories.
ASD (Adjustable Speed Drive): A growing area of nameplate marking relates to capabilities of a motor when used on an adjustable speed drive. Many standard motors are applied to adjustable speed drives (ASDs) using general rules of thumb, without the motor manufacturer even knowing of the application. However, given the proper information about the ASD and application, a motor manufacturer can design a motor, or properly apply an existing design, and stamp the approved parameters on the nameplate. This stamping is always required on ULlisted explosion-proof motors.
声明:
- 文章转载自CEDENGINEERING,由爱泽工业翻译,如有侵权,请联系删除!
- 如有偏颇,欢迎指正!